Cuadritos, periodismo de historieta

febrero 1, 2012

Si hay miseria, que no se note

Filed under: Cómic Europa,Noticias — Andrés Valenzuela @ 10:00 am
Tags: ,

XIII, best-seller indiscutido del mercado francófono

O al mal tiempo, buena cara. Esa parece ser la actitud de la industria editorial francoparlante, a juzgar por el reporte anual de la ACBD (Association des critiques et  journalistes de bande dessinée). Pese a la crisis económica que aqueja a Europa desde el estallido financiero de 2008 y la inestabilidad de la moneda continental, la historieta en lengua francesa aumentó su volumen de producción en todo el continente.

Según el informe, la cantidad de títulos publicados creció por decimosexto año consecutivo. Si en 2010 se publicaron 5165 historietas en lengua francesa, en 2011 la cifra llegó a 5327. Es decir, un incremento de 3,04 por ciento. Vale señalar que la cifra incluye tanto reediciones de distintos tipos, artbooks, y ensayos. Las “novedades” se reducen a “sólo” 3841 libros, de los cuales sólo un puñado (221) son recopilaciones de trabajos jamás antes reunidos en libros. Pese a estos números y que el top ten de ventas arroja cifras holgadamente por encima de los 100.000, la ACBD considera que el mercado no encuentra lanzamientos que empujen la producción “excepcionalmente”.

El informe se extiende en puntualizaciones de todo tipo. Destaca puntillosamente la producción europea en su lengua (concentrada en Francia, naturalmente), describe la composición del sector editorial, la presencia en los puntos de venta, el papel de la traducción de obra extranjera, las reediciones (o “sector patrimonial”), el nivel de vida de los autores, las posibilidades de difusión (tanto en Internet como en publicaciones en papel) y el lugar que ocupan los eventos en la dinámica del sector. Finalmente, también hacen alguna observación acerca del impacto digital y el potencial cambio del negocio, aunque sin ninguna declaración concluyente.

¿Qué datos puntuales ofrece el informe? Cuadritos ofrece una selección de ellos.

Les nombrils cierran el top ten de ventas con "sólo" 160.000 ejemplares

En el mercado francófono europeo se publicaron durante 2011 un total 1520 títulos provenientes de Asia (apenas dos menos que en 2010). El cómic norteamericano vio un crecimiento muy escueto, de 6 títulos (303 contra 297 el año anterior) y hubo un pequeño descenso en el rubro “novelas gráficas y otros álbumes experimentales” (vale recordar que en Francia la “novela gráfica” se considera más bien un formato editorial que un género en sí mismo). El típico “bd franco-belga” se lleva el sector con 1632 títulos. Poco más de 4 de cada 10 títulos publicados. El humor y el relato histórico dominan esta categoría (30,27 y 24,75 por ciento, respectivamente).

En el mercado del manga, 10 títulos captan la mitad de las ventas. Naruto es el rey indiscutido con un cuarto de millón de ejemplares vendidos por cada ejemplar lanzado.  El cómic norteamericano tiene una performances mucho menos espectacular. A la cabeza se encuentra –llamativamente- la versión en historieta de Los Simpson, con hasta 150.000 ejemplares vendidos. Lejos queda The Walking Dead (hasta 85.000 ejemplares) y Garfield (61.000).

Cuatro grandes grupos editoriales dominan el sector y son responsables del 43,6 por ciento de sus lanzamientos. En total hay 310 sellos editores. Delcourt es el principal de estos grupos editoriales, tanto gracias a su casa matriz como a sus numerosas filiales, que incluyen a Solei y Solei Manga. Lo sigue Média-Participations, con sus filiales Dargaud, Dupuis, Blake et Moprtimer, Le Lombard, Urban Comics, Mediatoon Publishing y un extenso listado más.

El merchandising también moviliza el mercado

El tercer lugar se lo lleva Glénat, ya separado de su brazo español. Bajo su bandera se encuadran Disney y Vents d’Ouest, entre otros. Y el último grupo del pelotón líder es Flammarion, que depende del grupo mediático italiano RCS.  Bien lejos llegan otros sellos importantes, como Hachette Livre, Panini, Gallimard o Les Humanoids Associés.

El informe también señala que muchos editores están disminuyendo la tirada de las obras. El contexto económico les bajó los costos de llevar cada título a la imprenta, pero los enfrenta a una sobreoferta en los puntos de venta. De resultas  que la mayoría prefiere imprimir menos y, si la cosa funciona, mandar a reimprimir más ejemplares de los libros exitosos. ¿Cuántos ejemplares “tira” un best-seller en el mercado francófono? XIII, de Y’Ves Sente y Iouri Jigounov superó el medio millón de ejemplares. Kid Paddle, de Midam, “apenas” 360.000. Al final del top ten queda Les nombrils, de Maryse Dubuc y Delaf, con 160.000 ejemplares.

“Sobre el territorio francófono europeo, sólo 1478 autores consiguen vivir, en general con dificultades, de la creación de historieta, mientras que fueron 1749 los que publicaron al menos un álbum durante 2011”, así advierte, sin anestesia, el informe. Si bien la cantidad de artistas que consiguen pagar sus gastos con las viñetas creció respecto de 2010, la situación es difícil. Para la mayoría los derechos de autor no alcanzan “y deben aceptar trabajo en otros sectores para sobrevivir”, advierten los críticos. “Los puestos de trabajo son más y más raros, y peor retribuidos”, se dispara la alarma. La producción crece, pero las condiciones empeoran, como contara Diego Agrimbau a Cuadritos hace algún tiempo.

***

¿Y qué papel tienen los argentinos en el mercado? Pues en 2011 se tradujeron y publicaron en Francia cuatro títulos argentinos (el informe no los puntualiza) y son cinco los autores que trabajan directamente para ese mercado, sin contar los colaboradores esporádicos. Un número relativamente pequeño, considerando la buena recepción que sus trabajos suelen tener en el mercado francobelga.

El informe completo (en francés, désolé) se encuentra aquí.

4 comentarios »

  1. Hola, soy nuevo en el blog. ¿Hay números de la producción historietística nacional de 2010, por ejemplo?

    Comentario por Marbot — febrero 1, 2012 @ 10:54 am | Responder

  2. Muchas gracias! Muy útil la recopilación de posts anteriores. Saludos.

    Comentario por Marbot — febrero 1, 2012 @ 8:12 pm | Responder

  3. […] de Francia, el sector de las viñetas francófonas está haciéndole el aguante a la crisis. Si en 2011 había aumentado su producción un 3,04 por ciento respecto al año anterior, desde entonces a 2012 la cifra volvió […]

    Pingback por Pese a la crisis, cada año se publica más en Francia | Cuadritos, periodismo de historieta — marzo 3, 2013 @ 10:01 am | Responder


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: